Teatros ejemplares: Perra vida
Un montaje del dramaturgo y director español Jose Padilla
Versión libre de El casamiento engañoso de Miguel de Cervantes en el marco del proyecto Teatros ejemplares
(Ver+)
28 y 30 de abril 2016 – 21.00hs
Centro Cultural Rector Ricardo Rojas, Av. Corrientes 2038
Teatros ejemplares es un proyecto literario y escénico, en el que diecinueve reconocidos y destacados dramaturgos de la escena actual iberoamericana rinden homenaje al célebre autor a partir de sus Novelas ejemplares.
El proyecto escénico, al igual que el literario, tiene carácter internacional. Países como Paraguay, Perú, Estados Unidos y Chile cuentan con elencos que están trabajando varios de los textos, acompañados por los dramaturgos, que apoyan las creaciones invitados por los Centros Culturales de España de cada uno de los países. En el caso de Argentina, Bolivia y Uruguay contarán con las puestas de los dramaturgos, que, en el rol de directores, llevarán a escena sus propias creaciones. Lo mismo sucederá en España, donde los dramaturgos dirigirán y/o facilitarán sus textos para puestas en diversos espacios y festivales. En todos los casos, dramaturgos y Cooperación Española contarán con socios locales de excepción, en un despliegue de la escena iberoamericana.
Sinopsis de Perra vida. Peralta es comercial. que viaja de un lugar a otro y hace un alto en un lugar de carretera Allí se encuentra con Campuzano, antiguo compañero de la Legión. Campuzano ha cambiado, y mucho. Lorenzo, joven y guapo, es dueño del bar. Su mundo comienza a tambalearse cuando contrata a Estefanía, una camarera exigente que lo ve venir de lejos. Lorenzo se enamora perdidamente de ella… Y finalmente ella de él. O eso parece. Viajaremos con estas dos parejas, a un lugar de no retorno y de carreteras perdidas.
Jose Padilla es licenciado en Arte Dramático por la Real Escuela Superior de Arte Dramático (RESAD). Le ha sido concedido el Premio Ojo Crítico de Teatro de Radio Nacional de España 2013 y el Premio Réplica a mejor autoría canaria por su obra Porno Casero. Ha traducido y adaptado Reventado de Sarah Kane o Have I none [Otro no tengo] de Edward Bond. Entre sus títulos originales encontramos En el cielo de mi boca o Cuando llueve vodka. En la primera edición del certamen Almagro Off presenta su dramaturgia Malcontent que obtiene una mención especial del jurado. En 2012 estrena una versión de Enrique VIII de William Shakespeare en el Globe Theatre de Londres. Su adaptación de La importancia de llamarse Ernesto de Oscar Wilde, llevada a cabo junto a Alfredo Sanzol, fue nominada a mejor espectáculo revelación en los Premios Max. En abril de 2013 codirige su obra Sagrado Corazón 45 para La Casa de la Portera. Sus trabajos también comprenden la escritura y dirección de dos obras: Los cuatro de Düsseldorf [#DÜSSEL4] estrenada en el Sol de York y Haz clic aquí para el Centro Dramático Nacional con estreno en La Sala de La Princesa del Teatro María Guerrero en diciembre de 2013 y posterior reposición en octubre de 2014. Esta pieza, además, forma parte del repertorio de obras del Teatro del Arte de Moscú. Actualmente dirige la adaptación de La isla púrpura de Mijáil Bulgákov, estrenada en octubre de 2015 en el Teatro Guimerá de Santa Cruz de Tenerife, España.