{"id":4042,"date":"2015-09-18T13:16:25","date_gmt":"2015-09-18T13:16:25","guid":{"rendered":"\/?p=4042"},"modified":"2015-11-09T15:10:10","modified_gmt":"2015-11-09T15:10:10","slug":"olvido-garcia-valdes-lee-un-poema-de-lorenzo-garcia-vega","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/olvido-garcia-valdes-lee-un-poema-de-lorenzo-garcia-vega\/","title":{"rendered":"Olvido Garc\u00eda Vald\u00e9s habla de un poema de Lorenzo Garc\u00eda Vega"},"content":{"rendered":"

Urdimbre significante<\/strong><\/p>\n

La pistola de Flash Gordon lanz\u00f3, desde el \u00c1vila, la carga de fuego con que comenz\u00f3 un arco\u00edris. Despu\u00e9s el arco\u00edris amarr\u00f3 su extremo en la torre de La Previsora.<\/p>\n

El chiflado H\u00f6lderlin dec\u00eda: \u201cPoco saber, mas dicha en abundancia \/ es dado a los mortales…\u201d<\/p>\n

Me paseaba sobre una terraza.<\/p>\n

El chiflado H\u00f6lderlin preguntaba: \u201c\u00bfPor qu\u00e9, oh bello sol, no me basta, \/ flor de mis flores, nombrarte un d\u00eda de mayo?\u201d<\/p>\n

Me resolv\u00ed, sobre la terraza, a buscar el florido archivo de las im\u00e1genes.<\/p>\n

\u201c\u00bfNada m\u00e1s excelso me ha sido dado?\u201d, preguntaba el chiflado. Y tambi\u00e9n dec\u00eda el chiflado: \u201cSi yo fuera parecido a los ni\u00f1os \/ Si cantara como el ruise\u00f1or \/ la canci\u00f3n serena de mi alborozo\u201d.<\/p>\n

Y fue entonces cuando el cosquilleo de la altura, cultura de la terraza, me llev\u00f3 a escuchar un no-ruido endiablado: la canci\u00f3n de lun\u00e1ticos de ilustre graf\u00eda y de provenzales damas descarnadas: canci\u00f3n cuya urdimbre, o cuyo grado cero, parec\u00eda imitar lo sabrosamente ciego de un significante texto del silencio.<\/p>\n

Lorenzo Garc\u00eda Vega\u00a0(Matanzas, Cuba, 12 de noviembre de 1926 \u2013 Miami, 1 de junio de 2012), Fantasma juega al juego<\/em>, 1978<\/p>\n

 <\/p>\n

Sobre Urdimbre significante<\/em> dice Olvido Garc\u00eda Vald\u00e9s:<\/strong><\/p>\n

El poema pertenece a Fantasma juega al juego<\/em>, publicado en 1978 (en el libro hay un personaje, el doctor Fantasma \u2013alter ego del autor\u2013, del que toma el t\u00edtulo). Es un texto temprano para el ritmo de escritura de Lorenzo Garc\u00eda Vega, que fue un ritmo de crecimiento<\/em>.<\/strong><\/p>\n

Dos niveles de enunciaci\u00f3n: aquel desde el que se habla y el nivel de lo que se cita. Saber y no saber. Ir\u00f3nicamente, Garc\u00eda Vega toma a H\u00f6lderlin, el l\u00edrico rom\u00e1ntico, para expresar la perplejidad. El no saber (ese otro modo de saber) propio de la vida natural, y el saber de la muerte (y no saber), propio de la vida humana. Ay, \u201csi cantara como el ruise\u00f1or \/ la canci\u00f3n serena de mi alborozo\u201d, dec\u00eda el chiflado H\u00f6lderlin.<\/strong><\/p>\n

Pero no solo el chiflado H\u00f6lderlin. El eficaz tratamiento se apoya con la misma naturalidad en Flash Gordon, el h\u00e9roe. Bajo ese arco se cobija Garc\u00eda Vega, que no distingue entre el c\u00f3mic y la alta poes\u00eda. Flash Gordon, H\u00f6lderlin y un lugar f\u00edsico al aire libre, una terraza en Caracas desde la que se ve el monte \u00c1vila y por la que pasea el doctor Fantasma \u2013el yo del poema\u2013 sirven de \u201curdimbre significante\u201d. La altura f\u00f3nicamente deviene cultura, la poes\u00eda un no-ruido que sin embargo se escucha clamoroso: la canci\u00f3n de lun\u00e1ticos y de provenzales damas descarnadas. Todo ello como una malla, un tejido \u201ccuyo grado cero parec\u00eda imitar lo sabrosamente ciego de un significante texto del silencio\u201d, al que Barthes se adhiere como amigo fiel.<\/strong><\/p>\n

Lo que se oye (clamorosamente), lo sabrosamente ciego, es un \u2013significante\u2013 texto del silencio. No hay paradoja. Y recordamos que sinestesia, en psicolog\u00eda, es la percepci\u00f3n conjunta de sensaciones de diferentes sentidos; no que se asocien, sino que se sienten. La poes\u00eda: el chiflado y los lun\u00e1ticos, lo sabrosamente ciego, un no-ruido que recuerda la cualidad del habla en aquel pueblo de Herta M\u00fcller: \u201ccuanto m\u00e1s capaz de callar era alguien, m\u00e1s fuerte era su presencia\u201d.<\/strong><\/p>\n

 <\/p>\n

Lorenzo Garc\u00eda Vega (Matanzas, Cuba, 12 de noviembre de 1926 \u2013 Miami, 1 de junio de 2012) fue el componente m\u00e1s joven del m\u00edtico grupo Or\u00edgenes. Desde 1968 vivi\u00f3 fuera de Cuba (Madrid, Nueva York, Caracas), afinc\u00e1ndose desde 1980 en Miami (Playa Albina, en sus libros), donde trabaj\u00f3 como bag boy<\/em> en un supermercado hasta su muy tard\u00eda jubilaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n

Seg\u00fan como se mire, Garc\u00eda Vega no tiene biograf\u00eda, nada hay rese\u00f1able en su vida una vez que se nombra el exilio. Y seg\u00fan c\u00f3mo se mire, Garc\u00eda Vega es solo una pura e inagotable biograf\u00eda de forma autobiogr\u00e1fica, y de inmensa, casi absurda capacidad de introspecci\u00f3n y an\u00e1lisis. La mayor subjetividad, que conduce a una rara objetividad. Hay un deseo tenaz, fatal en esa obra de no mentirse, de indagar cada vez con m\u00e1s afinadas herramientas en la vida y la memoria (y ya se sabe, lo personal es pol\u00edtico), y, en consecuencia y no distinto de ello, en una escritura que pueda dar cuenta de esa indagaci\u00f3n, de esa vida. Que pueda dar cuenta completa, lo que es imposible, y \u00a0hace a la obra inagotable, a la escritura sin fin y solo suspendida por la muerte. Las dos cosas, lo inaprehensible del yo y su exploraci\u00f3n en la escritura como m\u00e9todo, son formas de decir la por definici\u00f3n inalcanzable, fracasada, indagaci\u00f3n en lo real (y lo real es tambi\u00e9n la lectura, son el arte y los sue\u00f1os). La tenacidad de la b\u00fasqueda, la implacable terquedad consigo mismo es lo que hace esta obra singular y mod\u00e9lica. Y lo que, pese a una difusi\u00f3n poco menos que secreta, le da una enorme potencia de irradiaci\u00f3n. Garc\u00eda Vega \u2013obsesivo, burl\u00f3n, sagaz, esc\u00e9ptico, y, a la vez, con una especie de candor o rara inocencia\u2013 se defini\u00f3 a s\u00ed mismo como un escritor no-escritor, y con la l\u00facida iron\u00eda de su ojo negativo, vivi\u00f3 practicando este modo de escritura.<\/strong><\/p>\n

 <\/p>\n

Si vuelven a leer el poema, tal vez se pregunten por qu\u00e9 digo lo que digo. Lean El oficio de perder<\/em>, lean Vilis<\/em> \u2013completo en la magn\u00edfica antolog\u00eda, No mueras sin laberinto<\/em>, que prepar\u00f3 para \u2018Bajo la luna\u2019 la poeta argentina Liliana Garc\u00eda Carril\u2013.<\/strong><\/p>\n

 <\/p>\n

 <\/p>\n

Olvido Garc\u00eda Vald\u00e9s<\/strong> (Santianes de Pravia, Asturias, Espa\u00f1a, 1950) es\u00a0Licenciada en Filolog\u00eda Rom\u00e1nica y en Filosof\u00eda. Entre otros premios, se le concedi\u00f3 en 2007 el Premio Nacional de Poes\u00eda por su libro Y todos est\u00e1bamos vivos (Tusquets Editores, Barcelona, 2006). En Esa polilla que delante de m\u00ed revolotea. Poes\u00eda reunida (1982-2008) (Galaxia Gutenberg\/C\u00edrculo de Lectores, Barcelona, 2008) se recoge su obra po\u00e9tica entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (Tusquets Editores, Barcelona, 2012). Libros suyos han sido traducidos al sueco, franc\u00e9s e italiano; igualmente sus poemas han aparecido en ingl\u00e9s, alem\u00e1n, portugu\u00e9s, rumano, polaco, \u00e1rabe y chino.<\/em><\/p>\n

Es asimismo autora del ensayo biogr\u00e1fico Teresa de Jes\u00fas, de textos para cat\u00e1logos de artes pl\u00e1sticas (Zush, Kiefer, Vicente Rojo, T\u00e0pies, Juan Soriano, Bienal de Venecia 2001, Broto…) y de numerosos ensayos de reflexi\u00f3n literaria. Ha traducido La religi\u00f3n de mi tiempo y Larga carretera de arena de Pier Paolo Pasolini, y (en colaboraci\u00f3n) la antolog\u00eda de Anna Ajm\u00e1tova y Marina Tsvet\u00e1ieva El canto y la ceniza, as\u00ed como El resto del viaje y otros poemas, de Bernard No\u00ebl. Ha co-dirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de El signo del gorri\u00f3n (1992\u20132002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, seminarios y ciclos de poes\u00eda contempor\u00e1nea. Ha formado parte del proyecto Estudios de Po\u00e9tica. En 2014 apareci\u00f3 Un lugar donde no se miente. Conversaci\u00f3n con Olvido Garc\u00eda Vald\u00e9s, de Miguel Marinas.<\/em><\/p>\n

 <\/p>\n

 <\/p>\n

 <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

La pistola de Flash Gordon lanz\u00f3, desde el \u00c1vila, la carga de fuego con que comenz\u00f3 un arco\u00edris. Despu\u00e9s el arco\u00edris amarr\u00f3 su extremo en la torre de La Previsora.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4050,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[286],"tags":[],"class_list":["post-4042","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poetas-leen-poesia","h-entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4042"}],"collection":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4042"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4042\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4050"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4042"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4042"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4042"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}