{"id":6159,"date":"2016-08-02T00:00:29","date_gmt":"2016-08-02T00:00:29","guid":{"rendered":"\/?p=6159"},"modified":"2024-02-26T10:11:20","modified_gmt":"2024-02-26T13:11:20","slug":"la-poesia-bello-pais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/la-poesia-bello-pais\/","title":{"rendered":"La poes\u00eda era un bello pa\u00eds"},"content":{"rendered":"
Ciclo de entrevistas a poetas<\/strong> 2 de agosto – 19h CCEBA Paran\u00e1 1159<\/strong><\/p>\n La poes\u00eda era un bello pa\u00eds nace como un ciclo que pretende poner luz sobre las voces m\u00e1s destacadas y singulares de la poes\u00eda actual, buscando cubrir diversas generaciones, est\u00e9ticas y movimientos. A trav\u00e9s del encuentro de la poes\u00eda con el periodismo y las artes esc\u00e9nicas – entre otras disciplinas – el ciclo propone un di\u00e1logo discursivo, un abordaje l\u00facido de la obra y el oficio del poeta invitado. Cada sesi\u00f3n se cierra con una breve lectura en la que intervienen poeta y entrevistador.<\/p>\n La poes\u00eda era un bello pa\u00eds \u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n lo que no lleva el agua lo que queda en la pileta<\/p>\n dando vueltas neg\u00e1ndose girando resistiendo<\/p>\n c\u00e1scaras de un huevo peladuras de papas<\/p>\n lo que insiste en quedarse lo que no entra<\/p>\n basuras restos lavados resistiendo<\/p>\n lo que se pega y despega<\/p>\n lo lavado no chupado girando<\/p>\n las c\u00e1scaras lo exterior resistiendo.<\/p>\n Jorge Aulicino<\/p>\n Laura Ventura<\/strong> es periodista del diario La Naci\u00f3n, donde se desempe\u00f1a como colaboradora permanente desde hace 8 a\u00f1os y tambi\u00e9n como cr\u00edtica teatral. Es licenciada en Letras, licenciada en Comunicaci\u00f3n Social, mag\u00edster en Periodismo y mag\u00edster en Lexicograf\u00eda a trav\u00e9s de una beca Carolina, por la Real Academia Espa\u00f1ola. Realiza su doctorado en Literatura en la Universidad Aut\u00f3noma de Madrid, donde reside desde hace dos a\u00f1os.<\/p>\n Jorge Aulicino<\/strong> naci\u00f3 en 1949 en Buenos Aires. Public\u00f3, entre otros, los libros de poes\u00eda\u00a0 La ca\u00edda de los cuerpos, Paisaje con autor, Hombres en un restaurante, Almas en movimiento, La l\u00ednea del coyote, Las Vegas, La luz checoslovaca, La nada, Hostias, M\u00e1quina de faro, Cierta dureza en la sintaxis, Libro del enga\u00f1o y del desenga\u00f1o y El camino imperial. Escolios.\u00a0En 2015 public\u00f3 El Cairo. En 2012 reuni\u00f3 sus trabajos hasta ese a\u00f1o en el volumen Estaci\u00f3n Finlandia.\u00a0Tradujo poetas italianos, entre ellos Cesare Pavese, Pier Paolo Pasolini y Antonella Anedda. Ha hechos versiones libres de poemas de John Keats y seleccion\u00f3 y tradujo con Jorge Salvetti poemas del estadounidense Frederik Seidel.\u00a0En 2011 apareci\u00f3 su traducci\u00f3n de Infierno, de Dante Aligheri. Y en 2015 la traducci\u00f3n de los tres libros de la Comedia.\u00a0Trabaj\u00f3 en agencias de noticias y revistas. Durante 28 a\u00f1os se desempe\u00f1\u00f3 en el diario Clar\u00edn, de Buenos Aires y fue all\u00ed editor -desde 2005 hasta 2012- de la revista de cultura \u00d1.\u00a0Integr\u00f3 el Consejo de Direcci\u00f3n de Diario de Poes\u00eda entre 1987 y 1992 y actualmente colabora en la revista digital Op. Ci. y en Peri\u00f3dico de Poes\u00eda de la Universidad de M\u00e9xico.\u00a0Administra el blog de poes\u00eda traducida y poes\u00eda en castellano Otra Iglesia es Imposible<\/a> e integra el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires.\u00a0En 2015 gan\u00f3 el Premio Nacional de Poes\u00eda.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" Poes\u00eda. 02\/08\/2016
\nEste mes:\u00a0<\/strong>Laura Ventura y Jorge Aulicino<\/strong><\/p>\n
\nCCEBA Paran\u00e1<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6176,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[402],"class_list":["post-6159","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatura","tag-poema-poesia-ciclo-entrevista-poeta","h-entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6159"}],"collection":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6159"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6159\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9527,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6159\/revisions\/9527"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6176"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6159"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6159"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6159"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}