{"id":6163,"date":"2016-07-22T13:19:06","date_gmt":"2016-07-22T13:19:06","guid":{"rendered":"\/?p=6163"},"modified":"2016-08-01T16:37:33","modified_gmt":"2016-08-01T16:37:33","slug":"laura-crespi-elizabeth-bishop","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/laura-crespi-elizabeth-bishop\/","title":{"rendered":"Laura Crespi habla de un poema de Elizabeth Bishop"},"content":{"rendered":"

En la sala de espera\u00a0<\/strong><\/p>\n

\u00a0<\/strong>En Worcester, Massachusetts<\/p>\n

acompa\u00f1\u00e9 a la t\u00eda Consuelo<\/p>\n

a su cita con el dentista<\/p>\n

y me sent\u00e9 para esperarla<\/p>\n

en la sala de espera.<\/p>\n

Era invierno.<\/p>\n

Oscureci\u00f3 temprano.<\/p>\n

La sala de espera<\/p>\n

estaba llena de gente grande,<\/p>\n

botas impermeables y sobretodos,<\/p>\n

l\u00e1mparas y revistas.<\/p>\n

Mi t\u00eda estuvo adentro,<\/p>\n

me pareci\u00f3, mucho tiempo,<\/p>\n

y mientras esperaba le\u00eda<\/p>\n

una Nacional Geographic<\/em><\/p>\n

(sab\u00eda leer) y cuidadosamente<\/p>\n

estudiaba las fotos:<\/p>\n

el interior de un volc\u00e1n,<\/p>\n

negro, lleno de cenizas;<\/p>\n

que luego se desbordaba<\/p>\n

en arroyos de fuego.<\/p>\n

Osa y Martin Johnson<\/p>\n

vestidos con pantalones de montar,<\/p>\n

botas con cordones y cascos.<\/p>\n

Un hombre muerto colgando de un poste<\/p>\n

\u2013\u201cCerdo largo\u201d, dec\u00eda el ep\u00edgrafe.<\/p>\n

Beb\u00e9s con cabezas puntiagudas<\/p>\n

envueltas con cuerdas;<\/p>\n

mujeres negras y desnudas<\/p>\n

de cuellos\u00a0 enroscados con alambre<\/p>\n

como los cuellos de las bombitas de luz.<\/p>\n

Sus tetas eran horribles.<\/p>\n

La le\u00ed entera. Era muy t\u00edmida<\/p>\n

como para detenerme.<\/p>\n

Y despu\u00e9s mir\u00e9 la tapa:<\/p>\n

los m\u00e1rgenes amarillos, la fecha.<\/p>\n

De repente, desde adentro,<\/p>\n

escuch\u00e9 un ay!<\/em> de dolor<\/p>\n

\u2013la voz de t\u00eda Consuelo\u2013<\/p>\n

no muy fuerte ni muy largo.<\/p>\n

No me sorprendi\u00f3 para nada;<\/p>\n

ya sab\u00eda que era una mujer<\/p>\n

t\u00edmida y tonta.<\/p>\n

Podr\u00eda haberme sentido avergonzada,<\/p>\n

pero no fue as\u00ed. Lo que s\u00ed me sorprendi\u00f3<\/p>\n

fue que en realidad era yo:<\/p>\n

mi voz, mi boca.<\/p>\n

Casi sin pensarlo<\/p>\n

yo era mi t\u00eda boba,<\/p>\n

yo \u2013las dos\u2013 est\u00e1bamos cayendo, cayendo,<\/p>\n

nuestros ojos pegados a la tapa<\/p>\n

de la National Geographic<\/em>,<\/p>\n

Febrero, 1918.<\/p>\n

 <\/p>\n

Me dije a m\u00ed misma: en tres d\u00edas<\/p>\n

vas a tener siete a\u00f1os.<\/p>\n

Lo dec\u00eda para detener<\/p>\n

la sensaci\u00f3n de estar cayendo<\/p>\n

del mundo redondo y girando<\/p>\n

en un espacio fr\u00edo y negro azulado.<\/p>\n

Pero sent\u00ed: vos sos un yo<\/em>,<\/p>\n

sos una Elizabeth<\/em>,<\/p>\n

sos una de ellos.<\/em><\/p>\n

\u00bfPor qu\u00e9<\/em> tendr\u00edas que ser una tambi\u00e9n?<\/p>\n

Apenas me atrev\u00ed a mirar<\/p>\n

para ver qu\u00e9 era lo que yo era.<\/p>\n

Ech\u00e9 una ojeada<\/p>\n

\u2013no pod\u00eda mirar m\u00e1s arriba\u2013<\/p>\n

a las rodillas grises,<\/p>\n

pantalones, camisas y botas<\/p>\n

y diferentes pares de manos<\/p>\n

que estaban bajo las l\u00e1mparas.<\/p>\n

Sab\u00eda que nada m\u00e1s extra\u00f1o<\/p>\n

me hab\u00eda pasado nunca, que nada<\/p>\n

m\u00e1s raro iba a sucederme jam\u00e1s.<\/p>\n

 <\/p>\n

\u00bfPor qu\u00e9 yo ser\u00eda mi t\u00eda<\/p>\n

o yo, o cualquier otro?<\/p>\n

\u00bfQu\u00e9 similitudes<\/p>\n

botas, manos, la voz familiar<\/p>\n

que sent\u00ed en la garganta, o incluso<\/p>\n

la Nacional Geographic<\/em><\/p>\n

y esas horribles tetas colgantes,<\/p>\n

nos sosten\u00edan unidos<\/p>\n

o hac\u00edan de nosotros s\u00f3lo uno?<\/p>\n

 <\/p>\n

Qu\u00e9 \u2013no sab\u00eda ninguna palabra<\/p>\n

para expresarlo\u2013 qu\u00e9 \u201cabsurdo\u201d\u2026<\/p>\n

\u00bfC\u00f3mo es que yo estaba ac\u00e1,<\/p>\n

como ellos, y escuch\u00e9<\/p>\n

ese grito de dolor que podr\u00eda haber sido<\/p>\n

m\u00e1s fuerte y peor pero no lo fue?<\/p>\n

 <\/p>\n

La sala de espera estaba muy iluminada<\/p>\n

y hac\u00eda mucho calor. Se deslizaba<\/p>\n

bajo una ola enorme y negra,<\/p>\n

otra y otra m\u00e1s.<\/p>\n

 <\/p>\n

Despu\u00e9s volv\u00ed al mismo lugar.<\/p>\n

Est\u00e1bamos en guerra. Afuera,<\/p>\n

en Worcester, Massachusetts,<\/p>\n

era de noche, hab\u00eda nieve derretida<\/p>\n

y hac\u00eda fr\u00edo y todav\u00eda era el cinco<\/p>\n

de febrero de 1918.<\/p>\n

 <\/p>\n

\u00a0Sobre <\/em>En la sala de espera dice Laura Crespi<\/em>:<\/p>\n

Este poema de Elizabeth Bishop (Worcester, Massachusetts, 1911-Boston, 1979) pertenece al libro Geography III<\/em>, de 1976. Poeta de la exactitud, de la claridad y de la precisi\u00f3n descriptiva, sus poemas son viajes, paisajes, naturaleza, y escenarios marinos de una geograf\u00eda quieta, donde se desplaza la mirada con un acervo interior: caudal y colecci\u00f3n de un fluido humor\u00edstico e intelectual, que convierte siempre a la imagen en una especulaci\u00f3n del mundo interno, una pregunta que se hace una nena de siete a\u00f1os: \u00bfPor qu\u00e9 yo ser\u00eda yo, o cualquier otro? \u00bfC\u00f3mo es que yo estaba ac\u00e1, como ellos\u2026?<\/em><\/p>\n

En este poema, la descripci\u00f3n se convierte en una cautelosa indagaci\u00f3n de s\u00ed misma proyectada en la infancia. Esa mirada infantil y tan l\u00facida que registra y examina la National Geographic<\/em>, y todo a su alrededor en la sala de espera, bajo las l\u00e1mparas y a la altura de sus ojos, retiene en el instante de ese grito de su t\u00eda \u2013o de ella misma\u2013 una especie de primera dilucidaci\u00f3n sobre su ser, su identidad de ni\u00f1a que vive en este mundo \u201ccayendo, cayendo\u201d.<\/p>\n

Se habla a s\u00ed misma: \u201cen tres d\u00edas vas a cumplir siete a\u00f1os\u201d, y percibe el absurdo de toda una realidad y un mundo que la contiene pero que tambi\u00e9n ella prefigura, compone e imagina entre las fotos de la revista: el personaje casi rid\u00edculo de su t\u00eda, los fragmentos de los pantalones, manos y botas del resto de los pacientes esperando en la sala, las im\u00e1genes de la National Geographic<\/em> como un mundo desconocido, una realidad distinta.<\/p>\n

Se trata entonces de un instante de retraimiento con respecto a la realidad, experimentado por primera vez, y es el recuerdo de ese instante en la infancia, como a casi todas las personas alguna vez nos ha sucedido de alguna u otra manera en la nuestra: s\u00fabitamente percibir una distancia con respecto a todo, donde el pensamiento y una forma nueva de conocimiento nos sorprende con una pregunta y una duda sobre todo lo que es y sobre lo que cada uno es con respecto a todo lo dem\u00e1s y a todos los dem\u00e1s, en un v\u00e9rtigo absoluto de la percepci\u00f3n: \u201cPero sent\u00ed: vos sos un yo<\/em>,\/sos una Elizabeth<\/em>,\/sos una de ellos.\/<\/em>\u00bfPor qu\u00e9<\/em> tendr\u00edas que ser una tambi\u00e9n?\/Apenas me atrev\u00ed a mirar para ver qu\u00e9 era lo que yo era.\u201d Y finalmente el cierre perfecto del poema con el dato exacto de esa realidad: el afuera, la noche, la guerra, el fr\u00edo, la nieve derretida, el cinco de febrero, Worcester, Massachusetts, 1918.<\/p>\n

El genio imaginativo de Bishop nos proyecta en este poema hacia esa labor perpetua que es la observaci\u00f3n del mundo a nuestro alrededor y del mundo que \u201ces\u201d en nuestro interior, desde el gesto infantil m\u00e1s puro que se da en la sorpresa y en la capacidad de asombro, junto a la capacidad de retener lo percibido y de poder registrar en un poema ese v\u00e9rtigo de la existencia.<\/p>\n

\u00a0<\/strong>Laura Crespi<\/strong> (San Fernando, 1973). Public\u00f3 poes\u00eda: D\u00edas de besos <\/em>(2006), Una onda magn\u00e9tica<\/em> (2008), \u00c1rboles alineados<\/em> (2010), La vida interior <\/em>(2010\/2011), Invisible vanidad<\/em> (antolog\u00eda, 2010), Primavera<\/em> (Blanco M\u00f3vil Po\u00e9tico, 2014) Oto\u00f1o<\/em> (BMP, 2016) y el ensayo Un blanco m\u00f3vil. Filosof\u00eda, literatura y met\u00e1fora<\/em> (2009). Es Licenciada en Filosof\u00eda por la UBA, donde da clases. Edita las plaquetas Cuadernos de Traducci\u00f3n<\/em> donde\u00a0 public\u00f3 este poema, entre otros de Elizabeth Bishop, con un posfacio de Marianne Moore y bajo el t\u00edtulo, Peque\u00f1o ejercicio<\/em>. Tambi\u00e9n tradujo a Wallace Stevens: Dos cartas<\/em>, Colores<\/em> y Esta enorme falta de elegancia<\/em>, y el libro objeto Poetas japonesas<\/em>, edici\u00f3n anotada que re\u00fane poetas del siglo VII hasta la actualidad, basado en las versiones de Kenneth Rexroth e Ikuko Atsumi. En 2014 edita su primer disco solista Claridad, claridad<\/em> bajo el sello independiente BLANCO M\u00d3VIL DISCOS, y en 2016 re\u00fane sus canciones infantiles en un segundo disco titulado CHILDREN\u2019S CORNER, que es un proyecto de poes\u00eda, m\u00fasica y dise\u00f1o visual para ni\u00f1as y ni\u00f1os de todas las edades.<\/p>\n

 <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

En la sala de espera<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6164,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[286],"tags":[404,37,403],"class_list":["post-6163","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poetas-leen-poesia","tag-bishop","tag-poesia","tag-poeta","h-entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6163"}],"collection":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6163"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6163\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6164"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6163"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6163"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/v4.cceba.org.ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6163"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}