Poetas leen poesía

Irene Gruss habla de un poema de Denise Levertov

La tercera dimensión

Quién me creería si

dijera: “Me agarraron y

 

hendieron desde

el cuero cabelludo hasta la pelvis, y

 

todavía estoy viva, y

me paseo contenta

 

de sol y todas

las dádivas del mundo”. La honestidad

 

no es tan simple:

la simple honestidad no es

 

sino una mentira.

¿No esconden los árboles

 

el viento entre

sus hojas y

 

hablan con susurros?

La tercera dimensión

 

se esconde.

Si los picapedreros

 

parten piedras, las

piedras son piedras:

 

pero el amor

me partió en dos

 

y estoy

viva para

 

contar el cuento; pero no

honestamente:

 

las palabras

cambian las cosas. Deja que sea

 

–aquí, bajo el dulce sol–

una ficción, mientras yo

 

respiro y

cambio el paso.

**

The Third Dimension

 

Who’d believe me if

I said, ‘They took and

 

split me open from

scalp to crotch, and

 

still I’m alive, and

walk around pleased with

 

the sun and all

the world’s bounty.’ Honesty

 

isn’t so simple:

a simple honesty is

 

nothing but a lie.

Don’t the trees

 

hide the wind between

their leaves and

 

speak in whispers?

The third dimension

 

hides itself.

If the roadmen

 

crack stones, the

stones are stones:

 

but love

cracked me open

 

and I’m

alive to

 

tell the tale —but not

honestly:

 

the words

change it. Let it be —

here in the sweet sun—

 

a fiction, while I

breathe and

 

change pace.

**

Traducción: Alberto Girri e Irene Gruss.

 

Sobre La tercera dimensión dice Irene Gruss:

Es uno de los pocos poemas que he leído que mejor expresan la ficción en detrimento de la anécdota, sin solemnidad ni didáctica; y con maestría y sutileza, suma a esto lo que Levertov hace a lo largo de toda su obra: una pelea empecinada contra la autocompasión. 

 

Irene Gruss (Buenos Aires, agosto de 1950) publicó La luz en la ventana (Ed. El escarabajo de oro, 1982); El mundo incompleto ( Ed. Libros de Tierra Firme, 1987); La calma (Ed. Libros de Tierra Firme, 1991); Sobre el asma (edición de la autora, 1995); Solo de contralto (Ed. Galerna, 1998); En el brillo de uno en el vidrio de uno (Ed. La Bohemia, 2000); La dicha (Ed. bajo la luna, 2004), todos ellos, género poesía, y la nouvelle Una letra familiar (Ed. bajo la luna, 2007). En 2008, la editorial bajo la luna publicó La mitad de la verdad, su obra poética reunida (1982-2007). La pared (ediciones Nudista, Córdoba, Argentina, 2012); Música amable al fin (ediciones mágicas naranjas, 2012); Notas para una tanza (gog y magog, 2012); Humo -Antología personal (Ed. Ruinas Circulares, 2013); Humo -Antología personal (Editorial Eme- La Palma, Madrid, España, 2014).

 

Es autora de la antología POETAS ARGENTINAS (1940-1960), Ediciones Del Dock, 2006; y de la selección y el prólogo de Pasajera del viento, antología de poemas de Irma Cuña, FCE, 2013.

Coordina talleres de escritura desde 1986.

En 1975, recibió el primer premio a obra inédita, otorgado por la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires.

En 1986, le otorgaron el primer premio “José Hernández”, en el concurso organizado por la Biblioteca “Cornelio Saavedra” y auspiciado por Eveready.

**

Edita los blogs elmundoincompleto.blogspot.com y lamitadelaverdad.blogspot.com

 

Actividad anterior

Es posible porque es posible en Télam

Próxima actividad

Es posible porque es posible en La Nación

ccebaSJ